Процесс поиска может длиться несколько секунд. Пожалуйста, дождитесь окончания поиска!
Настоящие Правила являются неотъемлемой частью основного Договора по реализации туристических услуг и являются обязательными для ознакомления и подтверждения согласия при каждом бронировании.


Правила и условия бронирования услуг
 
1. Тарифы
1.1. Компания LCI/Leading TOUR of the World является владельцем системы бронирования (www.lci-euro.com и www.lci-us.com), оставляет за собой право вносить изменения в существующие цены на услуги вследствие изменения курса валют (более 3 %), а также введения и изменения такс, налогов и изменения цен во время проведения конференций и выставок, о чем информирует Турагента/Туроператора при выставлении счета.
1.2. Цены в системе действительны для бронирований только для бронированний сделанных через систему онлайн и не могут быть использованы для рекламы и продажи через другие источники.
1.3. Все тарифы на отели указаны в системе бронирования за номер и включают налоги (за исключением курортных сборов и citytaxes), если иное не оговаривается дополнительно в примечаниях. План питания или его отсутствие указывается для каждого предложения в системе.
1.4. Таксы, курортные и городские сборы и т.п., если они не включены в стоимость должны быть оплачены напрямую конечным клиентом самостоятельно на месте.
1.5. Цены, указанные в системе во время поиска и бронирования, являются ориентировочными и могут колебаться в зависимости от изменения цен поставщиком услуг. Турагент/туроператор обязан указывать своему клиенту окончательную цену, которая получена при подтверждении бронирования.
1.6. Большинство отелей при заселении требуют предоставления кредитной карты. При отсутствии кредитной карты может потребоваться залог наличными. Все дополнительные расходы, совершенные клиентами, должны оплачиваться прямо в отеле перед отбытием. Компания LCI не несет ответственности за личные расходы клиентов в отеле.
1.7. Во время повышенного спроса на отели (религиозные праздники, новый год, карнавалы, выставки, конгрессы, спортивные мероприятия и т.д.) цены на отели могут быть близки к официально опубликованным тарифам или выше их.
1.8. Все предложения бесплатных ночей или ночей со скидками в периоды высокого спроса недействительны.
1.9. В некоторых отелях существует гибкая система цен, которая может меняться ежедневно. Цены на отели в системе бронирования в данных случаях могут быть приближены или выше заявленной стоимости отеля. В таких случаях Турагент/Туроператор имеет право отказаться от бронируемой услуги, учитывая условия аннуляции, а Принципал не несет ответственности за разницу в тарифах и не возмещает связанные с этим убытки Турагенту/Туроператору.
 
2. Общее положение о системе бронирования
2.1. Система предназначена для бронирования услуг для индивидуальных туристов (не более 3-х номеров, 9 человек). Все бронирования от 10 человек и более должны быть отправлены в офис Компании LCI по электронной почте. При попытке Турагента разделить группу на несколько бронирований, отель и (или) система бронирования, равно как и Компания LCI, оставляют за собой право аннулировать такие бронирования (или изменить стоимость), причем штрафные санкции, которые могут возникнуть, оплачиваются Турагентом/Туроператором.
2.2. Бронирования через систему компании LCI должны быть сделаны только для реальных клиентов. Если окажется, что бронирование сделано с целью блокировки мест в отеле, отель и (или) система, равно как и Компания LCI, оставляют за собой право аннулировать такие бронирования, причем штрафные санкции, которые могут возникнуть, оплачиваются Турагентом/Туроператором.
2.3. Запрещается передавать в третьи руки любую информацию, касающуюся системы бронирования Компании LCI, а также несанкционированное право доступа в систему. При этом Турагент/Туроператор несет полную ответственность за все бронирования, сделанные с использованием Имени и Пароля, присвоенных Турагенту/Туроператору в системе бронирования. Такие Имя и Пароль для доступа в систему бронирования могут быть предоставлены сотрудникам Турагента/Туроператора, имеющим достаточную квалификацию для осуществления бронирований.
2.4. Описание отелей в системе носит информативный характер. Оно тщательно проверено, но все же система бронирования и Компания LCI не несут ответственности за неточности и несоответствия в описании услуг и расположения отелей.
2.5. Система бронирования Компании LCI предоставляет услуги только по бронированию гостиничных услуг, трансферов, экскурсий, аренде автомобилей и других услуг забронированных через компанию LCI и подтвержденных выданным ваучером и ни Компания LCI, ни Турагент не несут ответственности перед клиентом за персональные издержки и дополнительные расходы, возникшие во время поездки.
2.6. Все права на любую информацию, представленную в любой форме в системе бронирования, принадлежат Компании LCI. Такая информация не может быть использована где бы то ни было еще, если на то нет письменного разрешения от Компании LCI.
 
3. Бронирования в периоды повышенного спроса (выставки, конгрессы, конференции, события и др.)
3.1. Во время некоторых выставок и других событий цены на услуги могут быть выше опубликованных, причем повышение цен может произойти и после того, как бронирование уже сделано и подтверждено. В этом случае Турагенту/Туроператору дается возможность проинформировать клиента о повышении цен и решить, оставлять бронирование или аннулировать его.
3.2. Некоторые отели не принимают какие-либо изменения в уже подтвержденную бронь на период выставок и других событий. Ознакомиться с этой информацией можно в разделах «cancellationpolicy» или «bookingconditions», которые отображаются до момента подтверждения заказа.
3.3. В некоторых случаях в периоды повышенного спроса (выставки, конгрессы, конференции, события, пиковые даты и т.п.) Компания LCI вправе указать срок оплаты предоставляемых услуг ранее указанного в договоре срока в соответствии с требованиями поставщиков услуг и невыполнение этого требования влечет аннулирование бронирования.
 
4. Ваучеры
4.1. Турагент/Туроператор в системе бронирования имеет доступ к автоматическому получению ваучера для клиентов. Турагент/Туроператор обязан проверить, чтобы ваучер содержал информацию на проживание каждого клиента с указанием номера подтверждения услуги от партнера. Вся информация, необходимая для отображения на ваучере, и (или) собственно сам Ваучер может быть распечатан через систему бронирования.
4.2. Для некоторых отелей в ваучере необходимо указывать номер бронирования и референцию другой компании, о чем сообщается в подтверждении бронирования (в большинстве случаев эта информация отображается в ваучере автоматически).
4.3. Ваучер должен также содержать информацию, что проживание оплачено через одного из поставщиков системы или другого локального партнера. Все дополнительные расходы клиент сам оплачивает отелю перед выездом.
4.4. При бронировании номеров в США и Канаде Турагент/Туроператор обязан указать в бронировании имена всех участников поездки для каждого забронированного номера.
4.5. Для клиентов, заезжающих в отель в разное время, Турагент/Туроператор обязан оформить ваучер для каждого клиента.
4.6. Клиенты, не имеющие на руках ваучера и (или) номера подтверждения бронирования, могут быть обязаны отелем к оплате полной опубликованной стоимости проживания, или их бронирование может быть аннулировано отелем.
 
5. Аннуляция заказа
5.1. Бронирования во время периодов повышенного спроса (выставок, конференций и т.п.) подлежат штрафам за аннулирование или изменения в заказе, если таковые были совершены после подтверждения бронирования и (или) по истечении срока аннулирования (dead-line).
5.2. Минимальный штраф за несвоевременное аннулирование бронирования или незаселение клиента в отель (no show) составляет одну ночь проживания в отеле за номер. Во время периодов повышенного спроса (выставки, конференции и т.д.) такой штраф может составлять до 100% забронированных услуг. В связи с этим Турагент/Туроператор должен обращать особое внимание на правила аннуляции, которые указаны в системе бронирования (в разделах «Cancellationpolicy/Аннуляционная политика»). Во всех случаях приоритетным периодом отмены брони являются условия, указанные в ремарках или письменно (e-mail) подтвержденные Туорператором.
5.3. Бронирования должны аннулироваться в системе согласно срокам и условиям аннуляции, приведенным в системе.
5.4. В некоторых случаях отели могут менять контрактные условия и сроки аннуляции. Информация об этом может содержаться в «ремарках» либо доводиться до Турагента/Туроператор по электронной почти или факсу.
5.5. Все штрафные санкции и другие финансовые потери за несвоевременно аннулированные бронирования, сделанные через систему бронирования, оплачивает Турагент/Туроператор, нарушивший правила и сроки аннулирования заказа.
5.6. Если клиент выезжает из отеля ранее первоначально забронированной даты выезда, возможность возврата денег за неиспользованные ночи и размер такого возврата зависит от позиции отеля, если нет заранее оговоренных условий раннего выезда.
5.7. Если клиент не воспользовался забронированными услугами по собственной инициативе или досрочно прекратил пользование заказанными услугами, Агент/Туроператор обязан направить письменное заявление Компании LCI в течение 10-ти календарных дней с даты оказания услуги (датой оказания услуги считать последние (или предполагаемые последние) сутки обслуживания). Компания на основании письменного заявления Агента осуществляет перерасчет в сроки и порядке, предусмотренном договором, и может возвратить сумму денежных средств за неоказанные услуги.
Неполучение Принципалом заявления от Агента означает, что услуги оказаны полностью, в сроке и объеме согласно заказу Агента. По истечении 10-ти календарных дней с даты оказания услуги заявления не принимаются и не рассматриваются.
5.8. В случае аннуляции сервиса туристом непосредственно в отеле для получения возврата турист должен получить от отеля письменный документ, в котором должны содержаться: дата аннуляции сервиса, имя и фамилия служащего отеля, выдавшего документ, подтверждение отеля об аннуляции сервиса. Денежное возмещение за аннуляцию сервиса невозможно в случае отсутствия надлежащего документа.
 
6. Визы и приглашения
6.1. По желанию Турагент/Туропертор оказывает услуги по оформлению туристических виз под брони, сделанные через систему бронирования, с учетом правил работы и требований соответствующих консульств.
6.2. Заявка на открытие визы должна быть оформлена через систему в том же заказе, в котором находится подтвержденное бронирование на отель(и) в разделе «Примечания». Турагент должен внести необходимую информацию о клиенте и туре на соответствующую страницу заказа. При этом он несет полную ответственность за точность этой информации.
6.3. По желанию Турагента/Туроператора Компания LCI оказывает услуги по предоставлению приглашения под брони, сделанные через систему бронирования для открытия туристических виз. Такое приглашение передается Турагенту/Туроператору по электронной почте или в оригинале (если необходимо) и без дополнительной оплаты, если не согласованы с Турагентом/Туроператором другие условия.
6.4. Заявка на приглашение с полными паспортными данными клиента/ов должна быть выслалана по электронной почте на адрес visa@mtcgroupsa.com. При этом Турагент/Туроператор несет полную ответственность за точность этой информации.
6.5. В случае неоднократного аннулирования Турагентом бронирования после получения приглашения Компания LCI оставляет за собой право отказать Турагенту/Туроператору в услуге по предоставлению приглашения.
6.6. В тех случаях, когда для визовой поддержки необходимо подтверждение брони на бланке отеля, Компания LCI делает все необходимые запросы, но не может гарантировать получение такого подтверждения и конкретные сроки. Предоставление данной услуги остается на усмотрение отеля.
6.7. Компания LCI оказывает визовую поддержку и предоставляет приглашения исключительно под бронирование отеля через систему бронирования. Компания LCI вправе отказать в предоставлении приглашения и оказании визовой поддержки, если очевидно, что они были запрошены исключительно как средство обеспечить клиенту въезд в страну.
 
7. Скидки на детей
7.1. Как правило, скидки применяются для детей в возрасте от 2 до 12 лет (если не указано другое) в 2-х местном номере на дополнительной кровати. Также могут применяться специальные цены на проживание детей в возрасте до 2-х лет, в том случае, если ребенку необходимо дополнительное место. Для применения специальной цены для детей необходимо бронировать дополнительную кровать (extra bed) или люльку (baby cot), в зависимости от возраста ребенка. В случае бронирования трехместного номера (triple) применяется цена на проживание взрослого.
7.2. Если отель не предоставляет специальную расценку или скидку на проживание детей, то должен применяться тариф для 3-х местного номера.
7.3. В некоторых отелях специальная цена на проживание ребенка не подразумевает предоставления для него отдельного спального места. В таких случаях ребенок делит кровать с родителями.
7.4. В некоторых отелях скидка на ребенка (если ребенок проживает бесплатно) не включает стоимость завтрака. В этом случае завтрак оплачивается непосредственно в отеле.
 
8. Бронирование отелей
8.1. Бронирования на все категории номеров представленных в системе бронирования производятся непосредственно через систему бронирования Компании LCI. Запросы на бронирование других категорий номеров (не предложенных для бронирования системой), должны направляться Турагентом/Туроператором по электронной почте.
8.2. При бронировании номеров Компания LCIстарается подтвердить запрашиваемый отель. В том случае, если запрашиваемый отель подтвердить невозможно, предлагается 3 альтернативные варианта размещения. При подтверждении альтернативного варианта размещения Турагент/Туроператор обязан согласовать его с клиентом и либо принять его, либо отказаться, аннулируя его через систему бронирования.
8.3. Все специальные запросы (предоставление комнат для некурящих, соединяющихся номеров, комнат расположенных рядом, и т.д.) указываются Турагентом/Туроператором в бронировании с помощью специальной ремарки, но их выполнение отелем не может быть гарантировано ни системой бронирования ни Компанией LCI.
8.4. Комнаты для инвалидов обычно имеют специальный заезд, но не имеют каких-либо особенных приспособлений и медицинского оборудования для тяжелых больных. Необходимо дополнительно запрашивать специальное оборудование номеров, если такое необходимо.
8.5. Для бронирования номера (номеров) необходимы хотя бы одно имя и фамилия клиента (т.н. «главного туриста»), однако для бронирований отелей в США и Канаде необходимо указать все имена клиентов.
8.6. Добронирование дополнительных ночей к уже подтвержденному бронированию следует производить в этом существующем бронировании, если поставщик позволяет вносить изменения в заказ без штрафных санкций.
8.7. Периодически в отелях проводятся ремонтные работы. В таких случаях Компания LCI не несет ответственности за причиненные неудобства.
8.8. В большинстве случаев заселение в отель производится не ранее 14.00 в Европе, в США и Канаде не ранее 15.00 или даже 16.00, о чем Турагент/Туроператор должен предупредить клиента (пометка о времени заселения в отель может быть занесена в ваучер).
8.9. В случае предполагаемого позднего заселения клиента в отель (после 17.00 по местному времени), Турагент/Туроператор обязан внести соответствующую ремарку (уведомление) в бронирование, в противном случае отель имеет право реализовать номер на свое усмотрение.
8.10. В большинстве случаев выселение из отеля производится не позже 12.00, а в некоторых отелях – не позже 10.00, о чем Турагент/Туроператор должен предупредить клиента. При выезде клиент должен выписаться из отеля и оплатить все свои дополнительные расходы (extras).
8.11. 3-х местные и 4-х местные номера состоят, как правило, из одной большой кровати (или 2-х раздельных) и дополнительной кровати, или 2-х больших кроватей. Большинство отелей не имеют полноценной отдельной кровати для каждого проживающего в таких номерах, о чем Турагент/Туроператор обязан уведомлять своих клиентов.
8.12. В США и Канаде номера Double/Twin могут иметь одну большую кровать, поэтому в случае необходимости Турагент обязан специально запрашивать раздельные кровати в ремарках к бронированию, однако Компания LCI не может гарантировать, что такое пожелание будет выполнено отелем за исключение случаев бронирования категории TWIN.
8.13. Турагент/Туроператор обязан уведомлять клиентов, что если отель потребует от них оплатить проживание, клиенты должны немедленно связаться с Турагентом/Туроператором. Турагент, в свою очередь, должен связаться с Компанией LCI, который только в случае оперативного обращения к нему может предотвратить двойную оплату услуги (в ваучере указаны все контактные данные принимающей стороны).
8.14. Все обновления, включая изменение тарифов, цен, расписание выставок, изменение названий отелей происходит в системе автоматически без предварительного уведомления.
8.15. Отели в Северной Америке принимают клиентов младше 21 года только в сопровождении взрослого.
 
9. Трансферы
9.1. Услуги трансфера предоставляются из расчета - один чемодан средних размеров и один предмет ручной клади на человека. В случае если количество багажа превышает установленное, поставщик может просить клиента внести дополнительную плату за провоз багажа непосредственно перевозчику. В том случае, если количество мест багажа превышает указанную норму, Турагент/Туроператор обязан бронировать клиентам более вместительный транспорт.
9.2. Все дополнительные услуги и сопровождение ассистента, которые могут понадобиться при организации трансфера, должны быть указаны в момент бронирования.
9.3. В случае задержки (не вызванной действиями поставщика), которая приводит к использованию услуги в течение дополнительного времени, Турагент/Туроператор должен будет оплатить дополнительное время согласно тарифу, который дополнительно запрашивается в каждом отдельном случае или оплачивается поставщику на месте.
9.4. В случае опоздания клиента на самолет, поезд Компания LCI не несет никакой ответственности за дополнительные расходы, которые могут возникнуть у клиента в данном случае.
9.5. Если использование услуги начинается в аэропорту, на вокзале или в порту, время ожидания для водителя составляет 1 час с момента планируемого прибытия пассажира, если не оговорено другое. Если использование услуги начинается в других местах, времени ожидания для водителя нет. Пассажиры должны удостовериться, что они ждут именно в назначенном месте, как указано в их ваучере, и должны быть там как минимум за 5 минут до назначенного времени.
9.6. Турагент обязан объяснить клиенту, что если тот не находит в назначенном месте встречающего его водителя или ассистента, он должен прежде всего позвонить по телефону экстренной связи, указанному в ваучере.
9.7. Если трансфер не состоялся, и клиенту пришлось воспользоваться услугами такси, он должен получить у водителя такси чек, который обязательно прикладывается к обращению с просьбой разобраться в ситуации.
9.8. При путешествии с младенцами или маленькими детьми клиентам необходимо бронировать дополнительно специальное детское кресло. При невыполнении этого условия услуга может быть не оказана, оплата в таком случае не возвращается.
9.9. Для услуг перевозки в аэропорт, на ж/д вокзал или в порт Турагент/Туроператор должен самостоятельно правильно рассчитать время выезда (минимальное рекомендуемое время pickupза 3 часа до вылета), учитывая время в пути, а также время необходимое на регистрацию и прохождение паспортного и таможенного контроля.
9.10. Длительность трансферов указана из расчета стандартных условий перевозки. В случае прибытия в место доставки позже указанного срока, Компания LCI не несет ответственности за опоздание на самолет, поезд и др.
9.11. Поставщики услуг по организации трансферов оставляют за собой право снять любого пассажира, если он ведет себя агрессивно или нарушает порядок и комфорт других пассажиров, с последующим отказом от всех обязательств.
9.12. Поставщики услуг по организации трансферов не несут ответственности за предметы, забытые или утерянные в их транспортных средствах.
9.13. Время отъезда от отелей и продолжительность поездки указаны приблизительно и могут меняться в зависимости от условий перевозки.
9.14. Если поставщик услуг не имеет возможности явиться в указанный клиентом отель, клиенту будет предложено альтернативное место встречи.
9.15. Чаевые в стоимость услуг не включены и остаются на усмотрение пассажира. Плата за услуги носильщика также не включена.
9.16. Аннуляция дополнительных услуг должна быть произведена до начала действия штрафных санкций, указанных в бронировании. При аннуляции заказа после указанного времени штраф составляет 100%. За все отмены, полученные после этого крайнего срока, будет выставлен полный штраф.
9.17. За неиспользованные услуги возврат денег не производится.
 
11. Прочие положения
11.1. Любые действия с заказом, сделанным через систему, между Компанией LCI и Турагентом (бронирование, подтверждение, изменение, аннулирование, и т.п.) по телефону не принимаются и не обрабатываются.
11.2. Вся информация в заказе, а именно: имена, фамилии клиентов, ремарки, - вносится только на английском или русском языках.
11.3. Турагент не может гарантировать клиенту предоставление той или иной услуги до тех пор (или модификации первоначального бронирования), пока эта услуга не подтверждена в системе.
11.4. Запросы на любые дополнительные услуги, не предоставляемые системой, должны направляться Турагентом/Туроператором в Компанию LCI по электронной почте.
11.5. В качестве новых пользователей Турагент/Туроператор имеет возможность добавлять в систему бронирования своих агентов. В этом случае Турагент/Туроператор обязан обучить своих сотрудников и ознакомить с правилами пользования системой бронирования, а также оказывать всяческую помощь и поддержку.
11.6. Во всех других положениях, не указанных в настоящих Правилах и условиях бронирования. Турагент/Туроператор и Компания LCIдолжны руководствоваться правилами и условиями, указанными в системе бронирования.
 
ИСКРЕННЕ ВАШ,
MTC GROUP SA
 
Additional Supplier Booking Terms of Use
Additional Supplier agent Terms of Use